探尋中國(guó)文化“走出去”的多種(zhǒng)出版路徑
發(fā)布時間:2021-02-24 來源:
接力出版社:做青少年閱讀文化的倡導者 做原創精品童書的出版基地
■白 冰(接力出版社總編輯)
接力出版社長(cháng)期秉承“讓世界讀者感受中國(guó)精彩,讓中國(guó)讀者與世界同步閱讀”的出版理念,專注圖書内容、把關選題方向(xiàng)、創新營銷手段,堅持“原創精品戰略”,培養原創作家、畫家,打造經(jīng)典原創品牌,積極推動精品原創作品“走出去”,不斷提升在國(guó)際少兒出版市場的影響力。
用世界共通性語言,書寫少年兒童的現實生活
不同的時代,卻有相同的人類本性,不同的國(guó)度,卻有相同的兒童體驗。在選題策劃階段,接力出版社非常重視選題創新和内容質量,提倡基于人性、弘揚兒童天性的寫作,使作品充滿獨特的藝術魅力,并富有探索精神。從孩子的視角出發(fā),傳遞愛與感動,并幫助孩子成(chéng)長(cháng),讓孩子保持驚奇之心,同時用具有經(jīng)典的藝術形象、跨越文化和經(jīng)驗鴻溝的共通的叙述語言和叙述方式講述中國(guó)故事(shì)。
無論是關注農村或落後(hòu)地區留守兒童、離異或重組家庭兒童的現實題材作品“鄭春華小露珠系列”,還(hái)是反映校園欺淩問題的《給我一個太陽》,以及通過(guò)小和尚的視角講述成(chéng)長(cháng)故事(shì)的“小蓮燈書系”;這(zhè)些作品都(dōu)從不同維度和角度關照中國(guó)少年兒童當下的現實生活。而當今少年兒童的成(chéng)長(cháng)困惑和心路曆程在全世界有共通之處。
“娃娃龍原創圖畫書系列”中,講述老獵人與駝鹿生死相依的傳奇故事(shì)的《鄂溫克的駝鹿》,體驗神秘又震撼人心的馴鹿人生活的《馴鹿人的孩子》以及訴說狗與人、人與人之間不可名狀的牽絆的《永不停止的奔跑》等作品,都(dōu)在探讨世界心靈相通的主題——生命與愛。
堅持精品戰略,大力培育原創,滿足讀者多樣(yàng)化閱讀需求
堅持實施“精品策略”,精中選精、優中選優,把更多的精力投入到創意生産、創意組稿、創意策劃上,抓好(hǎo)内容創新,一直是接力出版社貫徹的基本原則。近年來,接力社在減少圖書品種(zhǒng)的同時,進(jìn)行品種(zhǒng)優化,推出精品,出版兒童剛需圖書,不斷滿足讀者的多樣(yàng)化閱讀需求。
同時,在多元化營銷網絡和5G時代新行業生态中,接力社始終把握新的市場機遇,用好(hǎo)新的營銷平台,做好(hǎo)多元化、立體化營銷網絡的構建,探索新的營銷模式,不斷打造出少年兒童喜歡讀的精品暢銷書。比如,“怪物大師”系列是專爲9~14歲少年兒童量身定制的新世界兒童奇幻冒險小說,它融合少兒喜愛的酷炫戰寵升級等元素,在閱讀中塑造少年兒童自信、友愛、不畏挫折的堅毅品質,截至目前,累計發(fā)行量超過(guò)2000萬冊。“白狐迪拉”系列,通過(guò)一隻白狐夢想成(chéng)爲人的感人勵志故事(shì),打動了中英美法德墨俄七國(guó)的小讀者。
爲拓展中國(guó)童書的新疆土,培養中國(guó)童書創作的新人新軍,接力社還(hái)以“金波幼兒文學(xué)獎”“曹文軒兒童小說獎”“比安基國(guó)際文學(xué)獎”爲平台,下大力氣抓好(hǎo)原創嬰幼文學(xué)、圖畫書、原創兒童小說、原創自然文學(xué)的創作、出版、研究、營銷工作,讓接力社在文學(xué)接力、出版接力、文化接力中起(qǐ)到真正的接力作用。
積極參與國(guó)際競争與合作,提升國(guó)際影響力
接力社非常重視通過(guò)國(guó)際出版交流活動加強中外出版界的交流,通過(guò)海外建社、合作設獎、戰略合作、搭建平台等多種(zhǒng)創新模式,拓寬中外童書出版合作的深度和廣度,并赢得了國(guó)際少兒出版界的認可。截至2020年8月,接力社積極和國(guó)外出版社精誠合作,向(xiàng)英國(guó)、法國(guó)、瑞典、德國(guó)、美國(guó)等29個國(guó)家及地區輸出圖書版權共748種(zhǒng)。
接力出版社埃及分社還(hái)借助阿拉伯國(guó)家的國(guó)際性書展平台,自主策劃一套适合阿拉伯國(guó)家市場的幼兒繪畫、數學(xué)學(xué)習類的圖畫書,策劃出版适合埃及幼兒園使用的英阿雙語或多種(zhǒng)語言的教材,豐富埃及分社的圖書出版種(zhǒng)類。以接力-東盟少兒出版聯盟爲依托,創新中外童書出版合作新模式,增加版權輸出的品種(zhǒng)、提升版權輸出質量,擴大接力品牌和中國(guó)童書的國(guó)際影響。
接力出版社大力倡導、推動文化“走出去”,緻力于弘揚中華優秀文化、講好(hǎo)中國(guó)故事(shì)、傳播中國(guó)聲音、塑造中國(guó)形象。大力扶持本土優秀的年輕作家作者,打造原創精品圖書,力求做青少年閱讀文化的積極倡導者,做中國(guó)原創精品童書的出版基地、輸出基地,不斷提升接力社品牌的國(guó)際影響力,真正實現“文化接力”。
長(cháng)江少年兒童出版社:向(xiàng)世界推廣中國(guó)優秀童書 讓世界孩子了解中國(guó)
■何 龍(長(cháng)江少年兒童出版社(集團)有限公司黨委書記、董事(shì)長(cháng))
在文化“走出去”方面(miàn),長(cháng)江少年兒童出版社以“推廣中國(guó)優秀童書到世界、讓世界孩子了解中國(guó)”爲目标,以重點項目爲抓手,加強與國(guó)外出版社的合作,并突出重點市場,以非洲、俄羅斯、蒙古等國(guó)家和地區爲核心,不斷尋求經(jīng)驗,擴展市場。這(zhè)也是我社開(kāi)展工作的3條主線。
就長(cháng)江少年兒童出版社版權輸出和合作的整體來看,有三大亮點:第一,兒童文學(xué)翻譯工程漸成(chéng)規模,如“百年百部中國(guó)兒童文學(xué)經(jīng)典書系”的版權已經(jīng)輸出20餘種(zhǒng),走進(jìn)日本、俄羅斯等十餘國(guó)家。第二,圖書和視頻節目版權首次輸出至非洲。2020年4月,《百年百部中國(guó)兒童圖畫書經(jīng)典書系》(斯瓦西裡(lǐ)語)與南非公司達成(chéng)版權協議;《曹文軒畫本·草房子》(斯瓦西裡(lǐ)語)于今年8月在南非翻譯出版;《我是中國(guó)的孩子》視頻節目版權輸出,共8個項目獲得版權收入或已實施,進(jìn)一步推動與非洲的文化交流。第三,圖書首次入選“經(jīng)典中國(guó)國(guó)際出版工程”。我社繼去年首次入選“絲路書香”後(hòu),“百年百部中國(guó)兒童圖畫書經(jīng)典書系”中的《蘿蔔回來啦(日文版)》《畫馬(日文版)》入選今年的“經(jīng)典中國(guó)國(guó)際出版工程”。
今年我社對(duì)抗疫圖書的出版和推廣,充分展現了長(cháng)江少兒社出版人的風采。我們在今年年初迅速反應、高效高質推出精心制作的多媒體抗疫書,既有反映抗疫真實故事(shì)的繪本,也有普及相關知識的大衆科普書,還(hái)有征集一個多月的暖心信劄,如《寫給孩子的病毒簡史》(彩繪版)、《等爸爸回家》、《戰“疫”書簡》等。這(zhè)些書在出版後(hòu),不僅得到主流媒體在第一時間的推介、國(guó)内百多家幼兒園和圖書館官方公衆号的積極轉發(fā),也在海外産生了積極影響。
幾乎與新書出版同步,海外國(guó)際版權的推廣工作迅速展開(kāi)。《寫給孩子的病毒簡史》《等爸爸回家》等圖書版權輸出至美國(guó)、俄羅斯、葡萄牙、伊朗、韓國(guó)等國(guó)。《戰“疫”書簡》版權輸出至美國(guó)、俄羅斯、黎巴嫩等國(guó)。積極響應國(guó)際兒童讀物聯盟(IBBY)主席張明舟的号召,向(xiàng)IBBY贈送了《寫給孩子的病毒簡史》《等爸爸回家》的國(guó)際版權。經(jīng)專家團評議,這(zhè)兩(liǎng)本書成(chéng)爲首批“抗疫童書全球互譯共讀”工程入選圖書。目前,作品已被(bèi)翻譯成(chéng)日語、意大利語、西班牙語等23種(zhǒng)語言,面(miàn)向(xiàng)80多個國(guó)家進(jìn)行推廣,供全世界的兒童免費閱讀。
出版文化“走出去”是一項長(cháng)期開(kāi)展的有關價值觀念判斷的工作,我們認爲,在這(zhè)一過(guò)程中,要以版權輸出爲基礎,探索新模式,如合作出版、學(xué)術交流等,多種(zhǒng)模式助力;還(hái)要緻力于傳播中華優秀文化,將(jiāng)原創與中國(guó)傳統優秀文化積澱相結合;充分利用互聯網等融合媒體,做好(hǎo)國(guó)際同步出版;人才的培養也應放到重要位置。
中少總社:構建海外出版合作生态
■馬興民(中國(guó)少年兒童新聞出版總社有限公司總經(jīng)理)
具有文化親緣性的亞洲地區以及“一帶一路”沿線國(guó)家在中國(guó)少年兒童新聞出版總社版權輸出中合作占比最高,數量最多,是“走出去”工作的主要地區。
出版文化、出版行業“走出去”,是全球化發(fā)展的必然,随著(zhe)互聯網的發(fā)展,世界各國(guó)交流越來越頻繁,越來越方便,這(zhè)給了我們達成(chéng)海外合作的很多可能(néng)性。目前國(guó)内原創圖書在品質和内容上都(dōu)大幅提升,插畫藝術越來越接近國(guó)際領先水平,中國(guó)出版行業也應該樹立原創圖書“走出去”的信念和信心。
中少總社圖書體量大、品種(zhǒng)繁多,非常适合向(xiàng)海外推廣,并形成(chéng)一條合作鏈。自2002年第一次實現版權輸出以來,目前已經(jīng)與全球50多個國(guó)家和地區的170多家出版單位建立了版權輸出合作,合作夥伴遍布亞洲、歐洲、南、北美洲、非洲和大洋洲,累計輸出2000餘種(zhǒng)圖書版權,年輸出品種(zhǒng)400餘種(zhǒng)。
我社輸出圖書的産品線主要有以《習近平講故事(shì)(少年版)》、“偉大也要有人懂”系列等爲代表的主題出版類,立足當代中國(guó)價值觀的“中少陽光圖書館”“植物大戰僵屍系列”卡通漫畫類圖書等,以圖畫書、卡通漫畫爲主的原創圖書已進(jìn)入海外主流市場、主流發(fā)行渠道(dào)。今年《新型冠狀病毒走啦!》一書的版權輸出最爲引人注目。2020年2月,我社創作并正式出版了《新型冠狀病毒走啦!》圖畫書。同時,我們通過(guò)積極聯系中國(guó)駐海外大使館、國(guó)際兒童讀物聯盟各國(guó)分會以及原海外合作出版社等方式,在2個月内,將(jiāng)這(zhè)本書介紹到了世界各地。截至目前,該書已累計輸出25個語種(zhǒng),并收到了來自各國(guó)的積極反饋。
作爲中國(guó)圖書出版“走出去”領先企業和帶頭企業,中少總社在不斷深化内功的同時,也在不斷尋找擴大海外影響力的路徑,形成(chéng)海外出版合作的生态。在“走出去”的諸多成(chéng)功經(jīng)驗中,我們認爲最重要的,是要建立和發(fā)展海外合作的朋友圈,不斷擴大中國(guó)出版業在全球出版行業和産業中的影響力,利用一切可能(néng)的機會促成(chéng)海外出版合作。無論是合作出版,還(hái)是版權輸出,都(dōu)應該更加深入,能(néng)與海外的出版同行打成(chéng)一片。比如,中少總社是中國(guó)出版協會少年兒童讀物工作委員會的主任單位,積極服務少兒出版行業,已連續7年承接博洛尼亞國(guó)際童書展組團工作。2018年承辦了書展的中國(guó)主賓國(guó)活動,是中國(guó)少兒出版有史以來在國(guó)際書展舞台上第一次最大規模的成(chéng)果展示。國(guó)内近百家出版單位的200多位出版人和曹文軒等50位中國(guó)知名兒童作家、插畫家、學(xué)者參展,并組織舉辦了50多場形式多樣(yàng)的活動,版權輸出成(chéng)果達858項。如今,這(zhè)一書展已成(chéng)爲國(guó)内少兒出版界一年一度的重要國(guó)際交流盛會,也是中國(guó)少兒出版版權輸出最重要的交易平台。
提升中國(guó)文化“軟實力”,是文化“走出去”的目的和結果,在這(zhè)個過(guò)程中,會面(miàn)臨很多挑戰。要克服這(zhè)些困難,中國(guó)出版業應該加強與海外的交流和溝通,在海外建立翻譯團隊,還(hái)要加強海外本土化戰略,通過(guò)國(guó)際出版合作,利用海外出版資源,讓原創書真正融入當地市場和主流發(fā)行渠道(dào)。同時從政策層面(miàn)支持,在海外舉辦以中國(guó)文化爲主題的書展,吸引海外出版商關注中國(guó)書業。
北京十月文藝出版社:實現直抵目标讀者的文化“走出去”
■韓敬群(北京十月文藝出版社總編輯)
北京十月文藝出版社在産品出版方面(miàn)堅持原創爲本、品質立社的出版思路。在“走出去”方面(miàn),我們開(kāi)展工作的主戰場是中國(guó)當代原創文學(xué),尤其是原創的長(cháng)篇小說。我們希望輸出到海外的中國(guó)當代文學(xué)作品是能(néng)夠實現直接抵達輸出地讀者的真正輸出,而不是名義上的。所以在輸出的時候,做了大量的準備工作,比如說聘請海外的譯者幫我們做一些重頭作家的翻譯樣(yàng)章,這(zhè)對(duì)推動我們的海外輸出非常有效。
在文化“走出去”的過(guò)程中,路遙的《人生》被(bèi)亞馬遜推爲8本向(xiàng)全球重點推薦的翻譯文學(xué)作品之一,這(zhè)是中國(guó)唯一一本入選的作品,影響非常大。再比如作家徐則臣的《跑步穿過(guò)中關村》《耶路撒冷》,以及作家麥家的《人生海海》和阿來的《雲中記》,在海外都(dōu)受到了廣泛的關注。
對(duì)于出版文化“走出去”,我的觀點是不但要有,還(hái)要好(hǎo);不追求數量的多,而是,追求質量的好(hǎo);實現有意義的能(néng)夠直接抵達目标讀者的輸出。
中國(guó)社會科學(xué)出版社:立足學(xué)術出版優勢 實現出版“走出去”質的提升
■王 茵(中國(guó)社會科學(xué)出版社副總編輯)
文化“走出去”工作要結合自身實際,研究中國(guó)原創圖書的特點和文化基因,從而更好(hǎo)地尋覓出一條适合自己的“走出去”道(dào)路。
中國(guó)社會科學(xué)出版社已經(jīng)把國(guó)際化定位爲五大發(fā)展戰略之一,大力推進(jìn)國(guó)際合作,充分發(fā)揮哲學(xué)社會科學(xué)出版優勢,積極傳播中國(guó)思想、中國(guó)理論,在講好(hǎo)中國(guó)故事(shì)、傳播中國(guó)聲音方面(miàn)取得了顯著成(chéng)績。
目前,社科社已與包括施普林格·自然集團、羅德裡(lǐ)奇出版社等30餘家國(guó)際知名出版社建立了版權貿易和圖書合作出版關系,與國(guó)外出版社簽約“走出去”736項,語種(zhǒng)涵蓋近20種(zhǒng)文字。根據最近3年“中國(guó)圖書世界館藏影響力調查報告”顯示,我社中文版圖書海外館藏影響力在全國(guó)520家出版社中位居第一,還(hái)跻身2019年度英文版圖書入藏海外圖書館系統最多的中國(guó)大陸出版社TOP10;可以說,社科社目前已發(fā)展成(chéng)爲中國(guó)學(xué)術“走出去”的主力軍之一,2019年榮獲“中國(guó)圖書對(duì)外推廣計劃”特别貢獻獎。
在社科社衆多優秀外宣産品中,“理解中國(guó)”叢書以其獨到的選題、權威的作者團隊、通俗易懂的寫作風格等特點脫穎而出。叢書以學(xué)術的方式深入淺出地幫助國(guó)外讀者了解和理解中國(guó)現實,爲全世界從事(shì)中國(guó)研究及相關領域的研究者提供了優質的資源,獲得國(guó)内外讀者的一緻好(hǎo)評。目前已實現多語種(zhǒng)合作簽約86種(zhǒng),與海外合作出版外文版31種(zhǒng),翻譯成(chéng)17個語種(zhǒng)文版在海外發(fā)行。其英文版在學(xué)術平台下載量也十分亮眼,出版近5年來,在Springer BookMetrix總下載量已經(jīng)超過(guò)3萬次。叢書英文版陸續被(bèi)哈佛大學(xué)、耶魯大學(xué)、康奈爾大學(xué)、斯坦福大學(xué)等37所北美知名大學(xué)圖書館館藏。2018年“理解中國(guó)”叢書各語種(zhǒng)27種(zhǒng)和《習近平治國(guó)理政》各語種(zhǒng)25種(zhǒng)一起(qǐ)被(bèi)美國(guó)國(guó)會圖書館重點藏書目錄收藏。其中的《中國(guó)人的宗教信仰》《中國(guó)的環境治理與生态建設》等書均跻身海外市場圖書銷售排行榜前列。
此外,作爲中國(guó)第一家系統、密集、快速發(fā)布中國(guó)高端智庫成(chéng)果的重要平台,中國(guó)社會科學(xué)出版社在2016年推出的“中社智庫”品牌也在向(xiàng)世界傳播高端智庫聲音。我社與中國(guó)社會科學(xué)院30多家研究所和智庫單位簽訂了框架協議,與中央黨校、國(guó)務院發(fā)展中心、北京大學(xué)、中國(guó)人民大學(xué)、複旦大學(xué)等40餘家院外高端智庫以及地方智庫建立了聯系,5年來共推出國(guó)家智庫報告300餘種(zhǒng)、地方智庫報告40餘種(zhǒng)、年度報告50餘種(zhǒng)、智庫叢書300餘種(zhǒng)。其中,配合國(guó)家主場外交出版英文圖書50餘種(zhǒng),介紹國(guó)外智庫及其觀點圖書20餘種(zhǒng)。
我們大力推廣宣傳中國(guó)社會科學(xué)院等25家國(guó)家級高端智庫成(chéng)果,始終緊密配合國(guó)家重大活動和主場外交的需求。在第一屆一帶一路高峰合作論壇,送書18冊,占中宣部展示圖書60種(zhǒng)的近1/3,也是唯一一家中英文雙語展示的出版社。第二屆“一帶一路”國(guó)際合作高峰論壇,我社和羅德裡(lǐ)奇出版社聯合推出的由社科院副院長(cháng)蔡昉和劍橋大學(xué)教授彼得諾蘭主編《“一帶一路”手冊》中英文各400冊,開(kāi)會前被(bèi)一搶而空。中非合作論壇北京峰會,我們推出國(guó)家智庫報告中英文版“新時代中非友好(hǎo)合作系列”18種(zhǒng),之後(hòu)又將(jiāng)4本“精準扶貧”主題的中英文智庫報告送上改革開(kāi)放與世界扶貧大會,都(dōu)取得了很好(hǎo)的反響。此外,我社不斷加強“一帶一路”合作出版布局,新增合作夥伴十餘家。還(hái)與英國(guó)帕斯國(guó)際出版社合作策劃了《一帶一路》期刊,目前已出版9期,受到海外智庫和政界及學(xué)者的歡迎,銷售良好(hǎo)。
總之,社科社始終立足專業化、精品化的學(xué)術出版優勢,并著(zhe)力將(jiāng)學(xué)術話語轉化爲大衆話語,堅持“高端”與“普及”相結合,探索出了一條專業化、大衆化、國(guó)際化相互聯動的“走出去”之路,并形成(chéng)主題出版和智庫出版兩(liǎng)條主力産品線,向(xiàng)世界展示了一個真實、立體、全面(miàn)的中國(guó),越來越受到國(guó)外的歡迎和好(hǎo)評,國(guó)際影響力不斷增強,走出了獨具社科社特色的品牌之路。
浙江大學(xué)出版社:學(xué)術出版當爲出版“走出去”核心闆塊
■袁亞春(浙江大學(xué)出版社總編輯)
高端學(xué)術與瞄準世界一流出版機構,學(xué)術普及走向(xiàng)一帶一路和非洲國(guó)家,期刊國(guó)際化融入世界科技學(xué)術平台,這(zhè)是浙江大學(xué)出版社在文化“走出去”方面(miàn)服務學(xué)校“雙一流”建設、服務國(guó)家文化強國(guó)建設的重要路徑。
浙江是中國(guó)古都(dōu),人文荟萃,曆史悠久。浙江大學(xué)出版社緻力于中國(guó)傳統文化的積累和傳承,近年來出版了《章學(xué)誠全集》《朱彜尊集》《楊簡全集》《盧文弨全集》等一大批重要典籍,并爲海外衆多大學(xué)圖書館收藏。在國(guó)家大力支持下,舉全社之力保障國(guó)家重大出版工程,中國(guó)曆代繪畫大系已出版《宋畫全集》23冊、《元畫全集》16冊、《明畫全集》40冊,被(bèi)聯合國(guó)教科文組織和大英圖書館等世界重要收藏機構收藏。《先秦漢唐畫全集》和《清畫全集》等正在陸續出版,并計劃出版《中國(guó)絲綢藝術(英文、漢文)》《中國(guó)儒學(xué)通志》《中華禮藏》。
我社的文獻整理與文化傳承産品線,以傳統文化典籍整理爲核心,已出圖書150餘種(zhǒng)、300餘冊。其中5個項目獲得國(guó)家出版基金,14個項目獲得國(guó)家古籍整理資助,12個項目列入國(guó)家古籍整理十年規劃。2018~2020年入選國(guó)家出版基金項目11項。2008~2019年,國(guó)家科技學(xué)術著作出版基金累計79個項目入選,居全國(guó)出版社第二位、大學(xué)出版社第一位。國(guó)家社科基金後(hòu)期資助項目50項。
浙江大學(xué)出版社走出去的指導方針和線路圖是:一流大學(xué),一流出版,國(guó)家品牌,世界知名。通過(guò)出版國(guó)際化助力一流學(xué)科和一流大學(xué)建設,彙集我國(guó)頂尖科學(xué)家的研究成(chéng)果,瞄準國(guó)際研究前沿和熱點,服務國(guó)家重大戰略。借船出海,提升中國(guó)智造和中國(guó)制造的國(guó)際影響力。
2019年浙大社共輸出圖書版權372種(zhǒng),涉及歐美、“一帶一路”和非洲等國(guó)家和地區。獲得 “絲路書香重點翻譯項目”“經(jīng)典中國(guó)國(guó)際出版工程”等國(guó)家“走出去”立項項目43種(zhǒng)。中國(guó)對(duì)外推廣計劃立項數綜合排名全國(guó)第三。
浙大社文化“走出去”的具體路徑是,高端學(xué)術與瞄準世界一流出版機構。與一流學(xué)術出版機構合作,深入全面(miàn)推進(jìn)“中華學(xué)術外譯”“浙江大學(xué)學(xué)術精品外譯”等高端精品學(xué)術著作走出去工程。如與斯普林格·自然出版集團合作出版的“中國(guó)科技進(jìn)步叢書”十年出版將(jiāng)近60種(zhǒng)。還(hái)與兩(liǎng)院一委深度合作,提升浙大社的學(xué)術出版權威。與國(guó)家自然科學(xué)基金委合作《中國(guó)基礎研究前沿》《中國(guó)基礎研究報告》,與中國(guó)科學(xué)院合作《中科院戰略先導專項報告叢書》等。
學(xué)術普及走向(xiàng)一帶一路和非洲國(guó)家。《“一帶一路”讀本》輸出德文、西班牙文等15個語種(zhǒng)。《良渚文明叢書》輸出印地語、英語、馬來語等6個語種(zhǒng)。幼兒園圖書教材4冊進(jìn)入非洲國(guó)民教育體系,首批20萬冊中标科麥隆國(guó)家教材合作出版采購項目。創辦意大利分社, 與意大利特倫托大學(xué)衛匡國(guó)研究中心簽署協議,雙方將(jiāng)在出版、科研等領域進(jìn)行全方位合作。多種(zhǒng)代表中國(guó)創新前沿的優秀科技著作將(jiāng)在“一帶一路”沿線國(guó)家出版和推廣。
期刊國(guó)際化融入世界科技學(xué)術平台。依托浙大優勢學(xué)科和自身豐富的國(guó)際化辦刊經(jīng)驗與人才優勢,近年來,先後(hòu)在生物設計、智能(néng)控制和機器人等多個國(guó)際前沿交叉學(xué)科領域,高起(qǐ)點創辦了11種(zhǒng)國(guó)際化專業學(xué)術期刊,目前有8種(zhǒng)入選國(guó)際科技期刊國(guó)際影響力提升計劃和中國(guó)科技期刊卓越行動計劃。還(hái)是COPE、STM等國(guó)際學(xué)術出版學(xué)協會組織的重要成(chéng)員,通過(guò)邀請國(guó)際多個前沿科技領域近400位資深專家學(xué)者擔任新創辦學(xué)術期刊的編委和審稿人,爲中國(guó)學(xué)者與國(guó)際科學(xué)家搭建廣闊的交流平台。
學(xué)術出版無國(guó)界。科學(xué)技術是提升國(guó)家軟實力的核心力量。在目前嚴峻複雜的國(guó)際環境下,學(xué)術出版走出去應成(chéng)爲當前中國(guó)出版走出去和國(guó)家外宣工作的核心闆塊。學(xué)術出版“走出去”也是講好(hǎo)中國(guó)故事(shì),傳播中國(guó)模式的重要載體。國(guó)家要重點扶持和重視學(xué)術出版“走出去”。浙江大學(xué)作爲國(guó)家一流大學(xué),一流大學(xué)要打造一流出版,這(zhè)是我們的使命,也是我們的理想和責任。無論是對(duì)于歐美主流出版,還(hái)是一帶一路沿線國(guó)家,學(xué)術出版的合作交流正是天時、地利、人和。期刊國(guó)際化是中國(guó)出版的窪地,中國(guó)出版的空白,是國(guó)家軟實力建設的重中之重。浙江大學(xué)出版社同樣(yàng)責無旁貸,國(guó)家也要重視這(zhè)個核心戰略。
吉林大學(xué)出版社:好(hǎo)産品就是好(hǎo)内容
■張顯吉(吉林大學(xué)出版社社長(cháng))
吉林大學(xué)是教育部直屬的全國(guó)重點綜合性大學(xué),其目标是建成(chéng)國(guó)内一流、國(guó)際知名的高水平研究型大學(xué),接近或跻身世界一流大學(xué)行列。學(xué)校學(xué)科門類齊全,下設50個學(xué)院,師資雄厚,承擔了大量國(guó)家級和省部級科研項目,依托吉林大學(xué)得天獨厚的綜合優勢,吉林大學(xué)出版社一直深耕學(xué)術出版,打造精品圖書,有300餘種(zhǒng)圖書在國(guó)家和省部級各類圖書評比中獲獎。
吉林大學(xué)社目前有三大優勢闆塊:高校教材專著、青少年課外閱讀、少兒益智等。每年推出的學(xué)術專著和大學(xué)教材,占到出版總量的85%,充分體現了大學(xué)社的産品特色和責任擔當,産生了良好(hǎo)的社會影響。同時,立足東北,依托東北地域特色開(kāi)發(fā)的“東北地域文化系列”,涵蓋了“東北民俗”“高句麗研究”“長(cháng)白山文化”“東北考古”“東北史學(xué)”等研究方向(xiàng),爲東北文化的研究做出了重大貢獻。我們的出版規模不大,但每每出書,分量都(dōu)很重,或有重大價值,或是填補空白之作,突出圖書的稀缺性和價值性,相信也是憑借鮮明的出版特點和地域特色獲得了海外圖書館界的青睐。
一段時間以來,吉林大學(xué)社在一帶一路地區及小語種(zhǒng)出版方面(miàn),如日語、俄語、西班牙語、韓語等,輸出了一系列圖書,今年面(miàn)向(xiàng)亞洲國(guó)家,簽約3種(zhǒng)書的版權輸出協議。
最近我們在研讨出版“十四五”規劃,我一直堅信,好(hǎo)産品就是好(hǎo)内容,學(xué)術出版要用好(hǎo)産品說話。我們將(jiāng)緊跟教育教學(xué)改革和科技進(jìn)步的步伐,以學(xué)術精品、優秀教材爲龍頭,將(jiāng)加大社會效益圖書的出版,立足于吉林大學(xué),推出高尖端的學(xué)術著作,還(hái)會持續擴大博士文庫的出版……把吉林大學(xué)出版社建設成(chéng)綜合型、學(xué)術型出版機構,成(chéng)爲重要的高等教育教科書和學(xué)術著作、文化工程出版基地。
每年中國(guó)圖書海外館藏影響力報告的發(fā)布我們都(dōu)很關注,這(zhè)是一個客觀數據基礎之上的報告,是一個用數字說話的報告,是出版社的出版方向(xiàng)、社會價值和實力的體現。雖說從經(jīng)濟效益體現上來看,不是很大,但從文化輸出的影響力看,這(zhè)是文化“走出去”的關鍵點,大學(xué)社應該高度重視。
天地出版社:從“走出去”到自然而然“走進(jìn)去”
■陳 德(天地出版社副社長(cháng))
天地出版社今年是新進(jìn)入中國(guó)圖書世界館藏影響力出版30強的出版社,事(shì)實上,在“振興四川出版”戰略下,天地社實現跨越式增長(cháng),已經(jīng)崛起(qǐ)成(chéng)爲一顆耀眼的出版之星。
天地出版社在海外館藏影響力的提升和天地社近幾年在出版主業方面(miàn)的發(fā)展,總體上較爲一緻,随著(zhe)越來越多的優質好(hǎo)書的推出,天地社的“走出去”工作,這(zhè)幾年取得了長(cháng)足發(fā)展。
憑借“振興四川出版”的東風,在新華文軒出版傳媒股份有限公司的支持下,天地出版社近幾年堅持“三精”出版理念,以“出好(hǎo)書”爲抓手,行穩緻遠,深入推進(jìn)出版供給側改革,從出版要素驅動向(xiàng)創新驅動轉變,降量提質,全面(miàn)推動産業叠代升級。爲此,天地社持續緻力于拓展優質版權内容資源,優化産品結構,提升經(jīng)營效率——不僅在天地社傳統上較有優勢的少兒與青少年讀物方面(miàn)取得明顯成(chéng)效,在主題出版、人文社科、成(chéng)長(cháng)勵志等成(chéng)人圖書産品線也取得長(cháng)足發(fā)展。具有廣泛市場影響力的好(hǎo)書越來越多,天地社圖書的整體市場占有率快速提升,今年上半年已跻身全國(guó)圖書零售市場前30名之列。
同時,天地社大力推進(jìn)“走出去”與版權貿易工作,版權“走出去”簽約數量、“走出去”落地出版項目同比顯著提升,“走出去”工作影響力持續增強,社會效益大幅提升。2020年,天地社在全球版權貿易深陷新冠疫情困境之時迎難而上,堅持穩步推進(jìn)“走出去”工作,與去年同期相比,版權輸出簽約品種(zhǒng)并沒(méi)有下滑。更重要的是,天地社的“走出去”工作不僅僅是量的提升,而是以豐富的原創優質内容爲依托,以市場爲導向(xiàng),注重長(cháng)期有效的渠道(dào)拓展,深入探索版權貿易與“走出去”的模式創新與可持續發(fā)展。與此相應,近幾年天地社的實體圖書對(duì)外輸出品種(zhǒng)數、碼洋規模也大幅提升。
就輸出圖書品類來看,既有關于中國(guó)傳統文化與曆史的社科圖書,如《中國(guó)文學(xué)史》《汴京之圍》,也有反映現實題材的文學(xué)作品,如《懸崖村》《美麗塞罕壩》《古路之路》;既有成(chéng)人社科文藝類讀物,如《王蒙自選集》《長(cháng)安骊歌》《反内耗》,也有少兒讀物,如《我和爸爸》《大頭兒子和小頭爸爸經(jīng)典原著故事(shì)書合集》《非常小子馬鳴加》等。輸出國(guó)家及地區既包括“一帶一路”沿線地區,也包括歐美發(fā)達國(guó)家等。可以說,天地社在走出去的市場口碑與版稅收益方面(miàn)均取得了不俗的成(chéng)績。
而就世界各國(guó)文化“走出去”的曆史經(jīng)驗,結合我國(guó)出版“走出去”的實際情況看,我認爲,出版“走出去”,從根本上得按市場規律辦事(shì)。隻有尊重市場、按市場邏輯,把我們的版權和文化産品賣出去,讓别人“真金白銀”地花了錢,别人才會充分重視,認真把引進(jìn)的産品做好(hǎo),把産品的營銷和推廣做好(hǎo)。這(zhè)樣(yàng),我們的産品才可能(néng)實實在在地在國(guó)外生根發(fā)芽,真正在海外産生影響力。正是基于這(zhè)樣(yàng)的認識,天地社在“走出去”業務選擇的路徑也是依靠市場,而在國(guó)外産生巨大影響與傳播的圖書,也都(dōu)是版權銷售受歡迎、甚至産生競價的項目。
此外,在出版“走出去”的内容方面(miàn),多年來流行一個說法:“越是中國(guó)的,就越是世界的。”在這(zhè)樣(yàng)的理念下,業界普遍將(jiāng)“走出去”的重心放在中國(guó)題材、中國(guó)傳統文化,以及大量主題出版圖書上。這(zhè)句話需要辯證地看。真正能(néng)産生世界影響的作品,首先不能(néng)囿于地域文化特性,需要對(duì)人類世界具有普世性價值,讓人能(néng)産生廣泛共鳴,能(néng)打動人,這(zhè)樣(yàng)的作品才會真正突破地域與語言的隔閡,在世界範圍産生廣泛傳播——最近幾年在世界範圍内産生巨大影響的出版“走出去”項目,如劉慈欣的《三體》、曹文軒作品,莫不如此。所謂“潤物細無聲”,不管什麼(me)題材,一部好(hǎo)的作品必然背後(hòu)有中華文化的精神内核與中國(guó)文化的基因——隻有别人真心想要的,中國(guó)文化“走出去”才能(néng)自然而然地“走進(jìn)去”。
青海人民出版社:守正創新 繼往開(kāi)來
■樊原成(chéng)(青海人民出版社有限責任公司董事(shì)長(cháng)、社長(cháng))
作爲一家邊遠地區人民出版社,關注本土文化,講好(hǎo)青海故事(shì),在傳承積累中發(fā)揮作用,壯大發(fā)展基礎,是青海人民出版社的重要職責。
青海是民族地區文化資源的富集之地,其地域文化具有民族性和宗教性、多樣(yàng)性和豐富性、綜合性和共融性等特征,是青藏高原深厚文化底蘊的基礎。受省情等諸多因素制約,青海的出版一直處于跟跑狀态。但基于發(fā)展進(jìn)步需要,改革的腳步始終沒(méi)有停歇。
多年來,青海出版改革堅持因地制宜、循序漸進(jìn)的方針,貫徹中央部署,遵從青海實際,加強分類指導,注重分步實施,這(zhè)爲青海新聞出版事(shì)業穩步發(fā)展奠定了重要的組織基礎。
今年是青海人民社改制的第十個年頭,十年前的體制改革不亞于一場革命,其帶來的影響持久而深遠。正是這(zhè)場脫胎換骨的變革,使青海人民社在破解欠發(fā)展與可持續的雙重困境中勇立潮頭,追求蛻變。十年來,我們堅持解放思想,銳意進(jìn)取,著(zhe)眼于改革的基本方向(xiàng)和發(fā)展布局;堅持深耕主業,多元發(fā)展,追求企業的發(fā)展品質與質量;堅持社會效益,經(jīng)濟效益,強化出版的主流地位和能(néng)力再造。在組織從嚴要求和自身努力下,公司定位更加明确,發(fā)展思路趨于清晰,兩(liǎng)個效益同步增長(cháng),國(guó)有資産大幅增值,企業發(fā)展更具活力。商報發(fā)布的中國(guó)圖書海外館藏影響力機構排名對(duì)我們既是肯定,也是鼓勵,必將(jiāng)成(chéng)爲幹事(shì)創業新的動力。
一直以來,我們聚焦主業,堅定走主題出版、特色出版、民族出版和精品出版之路,擴大青版圖書的傳播力和影響力。在做好(hǎo)教材教輔出版工作,服務好(hǎo)地方基礎教育的同時,圍繞青海省省委、省政府中心工作持續發(fā)力,推出了一批思想精深、藝術精湛、制作精良、雙效俱佳的精品圖書。
在重大出版項目方面(miàn),陸續出版《中國(guó)改革開(kāi)放全景錄·青海卷》《中國(guó)抗日戰争全景錄·青海卷》等中宣部主題出版項目;《中華水塔》《絲綢之路青海道(dào)叢書》《藏族古代法典譯釋考》等國(guó)家出版基金項目;《中小學(xué)生漢藏實用詞典》《藏族大辭典》《土漢詞典》等民族文字出版專項資金項目;《時代記憶文叢》《共和國(guó)青海記憶叢書》等省級文化産業資金項目。
我們緻力于深挖選題資源,鍛造圖書品質,相繼推出《藏籍譯典》《青海地方史志文獻》《藏藥志》等一批特色鮮明、質量上乘的優秀讀物,在國(guó)内外文化研究機構贏得好(hǎo)評,得到業界認可。此外,我們積極投身“青海湖國(guó)際詩歌節”等具有廣泛影響力的文化活動,開(kāi)展域外合作,内強素質,外樹形象;積極嘗試“絲路書香工程”,探索和積累走出去的經(jīng)驗;積極開(kāi)展域外交流,多方開(kāi)辟新的發(fā)展途徑。通過(guò)以上工作,青海人民社的美譽度和知名度得到一定提升。
在今後(hòu)的工作中,公司將(jiāng)認真總結經(jīng)驗,加強頂層設計,更加有意識、有步驟地壯大主流陣地,擴大青版圖書的影響力。一是總結已有經(jīng)驗,充分參與“絲路書香工程”“經(jīng)典中國(guó)國(guó)際出版工程”項目,依托國(guó)家平台,借風揚帆、借船出海,實現我社精品圖書海外傳播力和影響力新的突破;二是對(duì)外開(kāi)展合作,在合作中積極實施“走出去”戰略;三是就選題的不同特質針對(duì)性地與國(guó)内有成(chéng)功經(jīng)驗的出版社合作,共同開(kāi)發(fā)、共同進(jìn)步,講好(hǎo)中國(guó)故事(shì)。
青海孕育了昆侖文化、民族文化、生态文化、南絲路文化,也孕育了以青藏高原精神、柴達木精神,“兩(liǎng)彈一星”精神、可可西裡(lǐ)堅守精神、青藏公路開(kāi)路精神和玉樹抗震救災精神爲核心的新青海精神。這(zhè)些充滿特色的地方文化資源,其影響力是全國(guó)的,有的還(hái)具有世界意義。以新青海精神爲主題,深度挖掘、精心創作、傳承精神、鼓舞鬥志,作爲地方出版社負有重大責任。堅守出版的人文情懷,堅持創造性轉化和創新性發(fā)展,關注并抓好(hǎo)事(shì)關新青海精神的重大主題出版項目,堅定文化自信,講好(hǎo)青海故事(shì),是青海人民社義不容辭的責任。如何把這(zhè)些文化資源轉化爲選題資源,使其發(fā)揮應有的廣泛影響力,需要我們不忘改制初心,做一個稱職的出版人。
廣西師範大學(xué)出版社集團:通過(guò)雙向(xiàng)交流 打造國(guó)際品牌
■陶 佳(廣西師範大學(xué)出版社集團版權與法務部主任)
從某種(zhǒng)程度上說,廣西師大出版社是一個一直有著(zhe)國(guó)際化基因的出版社。爲什麼(me)這(zhè)麼(me)說呢?廣西師大出版社有一個傳統出版闆塊——珍稀文獻出版闆塊,這(zhè)個闆塊很大一部分産品是通過(guò)發(fā)掘流失海外的中華文獻,與海外文獻方進(jìn)行合作,在國(guó)内出版。由于這(zhè)些文獻的學(xué)術價值極高,中華文化、東亞文化研究圈都(dōu)頗爲關注和認可,所以,這(zhè)些高碼洋文獻圖書的海外市場很大,每年都(dōu)會被(bèi)采購。廣西師大社也因此在海外學(xué)術界有較高的美譽度,成(chéng)爲海外學(xué)者比較熟知的中國(guó)出版品牌,并連續多年進(jìn)入中國(guó)圖書海外館藏影響力出版社前20強。
這(zhè)是一個比較成(chéng)功和典型的國(guó)際出版交流案例,表現在以下4點:市場主要在海外,每年都(dōu)會有高碼洋的實物輸出;資源主要在海外,大多是發(fā)掘海外文獻進(jìn)行出版,海外機構也是項目的受益方;長(cháng)期可持續,這(zhè)個闆塊廣西師大社已經(jīng)做了超過(guò)30年;有效打造廣西師大出版社國(guó)際品牌,傳播中華文化。
這(zhè)個國(guó)際案例能(néng)夠成(chéng)功的關鍵,在于這(zhè)是一個交流行爲,而不是一個傳播行爲,一開(kāi)始的立足點,就是雙向(xiàng)的,而不是單向(xiàng)的。這(zhè)也是廣西師大社一些國(guó)際項目設計的基本理念:通過(guò)國(guó)際雙向(xiàng)交流推動可持續發(fā)展,在長(cháng)期的交流互動中,對(duì)項目進(jìn)行修正和完善,最終形成(chéng)國(guó)際品牌。
近些年,響應國(guó)家走出去的号召,廣西師大社也在珍稀文獻之外的闆塊進(jìn)行了國(guó)際化探索,上馬了一些規模比較大和比較長(cháng)期的項目,比如中外藝術交流領域的“藝術之橋”,比如兒童繪本領域的“魔法象”克羅地亞公司,再比如基于中國(guó)和東盟的經(jīng)典互譯項目。
國(guó)際品牌的打造是廣西師大出版社的長(cháng)期立足點。所以,出版社一開(kāi)始的做法,不是急著(zhe)直接推薦圖書,而是研究當地市場,發(fā)展長(cháng)期客戶,挖掘對(duì)方需求;然後(hòu)有針對(duì)性地進(jìn)行選品和選擇合作方式,經(jīng)過(guò)嚴謹細緻的市場研判後(hòu),在合适的時機推動項目落地、開(kāi)發(fā)。項目啓動後(hòu),出版社還(hái)會研究如何向(xiàng)對(duì)方提供有效的幫助。有的海外客戶缺乏啓動資金,有的海外客戶缺乏宣傳資源和話題點,這(zhè)些,出版社都(dōu)想方設法進(jìn)行助力,并把單品的推出跟品牌的整體打造相結合,希望通過(guò)5~10年的培育,真正形成(chéng)有一定影響力的國(guó)際品牌。
不同的文明各有特色,因交流而多彩,因互鑒而豐富。我們將(jiāng)堅定中華文化自信,大處著(zhe)眼,小處著(zhe)手,探索創新性的交流方式,講好(hǎo)中國(guó)故事(shì),展現中華文化的獨特魅力。